新加坡属于什么语言?

柴万明柴万明最佳答案最佳答案

官方语 言为英语(正式公文、报纸等),华语(华人社区),马来语(马来人居住的区域),泰米尔语(印度人居住的区域)。 新加坡是个由多种民族组成的多族裔国家,官方语言就是英语和马来语。很多人会把新加坡的官方用语和普通话混淆。新加坡的确有很多不会说英文的人,但是并不会影响他们正常的工作和学习,因为政府提供了马来语和泰米尔语作为辅助。

虽然马来西亚和泰国使用泰米尔语,但由于历史原因,新加坡的泰米尔语和印度的泰米尔语有一些词汇上的变动。而马来西亚和泰国的泰米尔语与新加坡的泰米尔语又有细微的差别。在新加坡用马来语写的标语会看到有一些马来语用了拉丁文书写的方式,这也是有讲究的。这是因为在荷兰殖民时期,荷兰文是当地的官方语言之一,所以一些马来语用的单词是拉丁文书写的。这些单词被保留了下来并成为了新马泰米尔语区的特有现象。 在新加坡还有约10%的人口会说华文,但华文并不属官方语言范畴。在历史上由于移民潮的影响,很多华裔公民都不会讲马来语或泰米尔语了,只讲华文。因此在新加坡能讲华文的华人大多都懂英文,所以华文在生活上和工作上使用的频率都很高。不过近年来随着新一代华语的普及,华文的使用情况也在慢慢下降。

伍子强伍子强优质答主

1、华语 中文普通话,简体字和繁体字都有(简体的在政府网站上用);

2、马来语 官方语言之一,是马来西亚的通用语文,但语法跟中文不同,发音也不一样……我猜你是想问这个吧!所以我会说很多种马来文,包括古马来文(巴厘岛)现代马来文的语法,还有当地人的各种方言~

3、英语 这不用介绍了吧~虽然在新加坡英文是很普遍的语言交流方式,但是日常对话基本不会使用复杂的句子结构,并且一般人都不会用很正式的书面英语,例如用缩写代替“the”,或者把"you are welcome."改成 "You're very welcom."等等。而且由于华人多,所以新加坡英文里会夹杂着一些汉语词汇,比如 “OK” 会说成 "A-OK",或者是用广东话音译来的词语如 "to be or not to be" (tae ba ah tae bae)等…

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!