在日本给别人送礼要说什么?

祁松子祁松子最佳答案最佳答案

我送过领导,客户还有日本朋友(非长辈),但是最多的还是同事和朋友。给朋友送的时候一般都是直接拿在手里就往别人那里送。比如我送给同学的时候就是,“呀,这个我刚买的,你觉得这个颜色和你搭不撘”(暗指你这个颜色衣服少的可怜的人)。然后看着对方接过去了我就走了……至于说不说谢谢什么的都无所谓了。

如果是客户或是上级的话一般是在邮件里说明的。“我有一件刚刚到手的小礼物要送给你,希望你能喜欢”“这是我特意挑选的,觉得很适合你”“虽然没有什么价值但代表了我的一点心意”之类的。日本人还是比较讲究礼数的,就算是你送他一个廉价的礼品,他也一定会回你一个礼数上的问候。所以这种短信或是邮件的内容还是很重要的~

如果实在想当面说点什么,那也可以试试这句“この小物はあなたに赠る为、一番好きでお届けします”(这是我特意选来送的,最棒也你最喜欢的礼物) 如果是长辈或者是不认识的人的话,可以写在卡片上。卡片的内容也很重要,尽量写得正式些并且表达出你的感情。

举个例子,假如你参加了一个展会,在展会上遇到了一个不认识你的人,你特别想让他了解到你是多么优秀。那么就可以写一张这样的卡片: “いつもお世話になっております。最近がとても優秀だと思します。XXXを持ちました。お楽しみください。”(一直承蒙您关照,最近我觉得非常的优秀。带来了XXX请笑纳) 如果这样写了之后那个人不理你,那就不要纠缠着送了!

岳心怡岳心怡优质答主

在日本送礼有很多禁忌和礼仪,给别人送礼时,适合说的话有以下几点:

1. 祝贺或者是表扬:你可以感谢对方你的帮助,或者是祝贺他们的生日、升职、结婚等喜事。例如,“感谢你一直以来的帮助,我有什么问题你都很耐心帮我解决,所以我送给你这个小小的心意,表示我的谢意。”

2. 表示尊重和敬意:日本是非常尊敬长者的社会,如果送给长者如长辈、上司等礼物,可以说“这是我一点小心翼翼的心意,希望能够表达我对您尊敬和感激之情。”

3. 邀请或是感谢:如果要邀请对方去参加活动,你可以说“我希望您能来参加我的生日派对,这个是给您的小小礼物,希望您在派对上能玩得开心。”如果是收到别人的礼物,可以说“非常感谢你的好意,我会非常珍惜这个礼物的。”

4. 不要过于炫耀礼物的价值:虽然礼物是表达心意的手段,但是过于炫耀礼物的价值会让人觉得做作和不当。例如,“这个是我在XX买的,花了XX钱,我希望你喜欢。”这样的说法会让人觉得不舒服。

5. 简短的说明和期待:在包装好的礼物外,可以简单介绍一下礼物的内容和意义,例如“这是我特地为你挑选的香水,希望你能喜欢。”

总之,在日本送礼要注意礼仪,简洁而真诚地表达你的祝贺、感谢、敬意或是邀请等情绪。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!